
20121025記事(美國LA時間)
在LA星光大道回程中,大家趕著去停車格開車(停車時間到了,我們只預計停一小時),
路經一位音樂人,我想要投錢,可是身上沒帶錢沒帶相機。
情急的追上一位友人"你先借我一塊錢,回飯店再還你喔"
快速跑回悄悄的將那羞澀的一塊錢放在他的錢盒上想快快離去.
哪知熱情的音樂人多說了幾句話...讓我想多付一些錢
"you're a nice person, you're so sweet."
"give me a song......let's take a picture..."
可是已不見大家人影,我也忘了還有一位友人正拿著他的iphone匆忙地捕捉畫面...
回到飯店後,我真的想放聲哭,為什麼我只給一塊錢......
let's take a picture
害羞中...
give me a song...
繼續害羞...
彼此不語,靜靜地、微笑地合掌道別
依然害羞...
for you, LA音樂人
我給的不只一塊錢
它代表著我送給你的愛心
它代表著你送給我的溫暖
它記錄著屬於我倆間的回憶
美好的、溫情的
它代表著上帝給予我們的愛
Oh~
我給的不只一塊錢
希望您感受我的真情
希望您不介意只有一塊錢
希望您獲得上帝滿滿的加持
幸福的、喜悅的
希望您了解 我感謝上帝
讓我們相遇在
LA的星光大道
Oh~
我給的不只一塊錢
Oh~
我給的不只一塊錢
還在想流淚中...怪自己小氣,為什麼只想到給一塊錢呢?以後要給多點啦!!!
.......................................................................................................
20121117
For you, A street performer
It’s not only one buck
But the love I send
but the warm greeting you send
It’s the memory belongs to us
Wonderful and warm
It’s the Love God send to us
Oh
But the love I send
Hope you receive the love from my heart
Hope you don’t mind the one buck
Hope you receive the blessings from God
Happy and joyful
Hope you know I thank God
For meeting you
In the Avenue of Stars
Oh
It’s not only one buck
Oh
It’s not only one buck
甘露法語
要多做好事,要多修煉自己,不然等一下,就後悔來不及了。
~清海無上師以中文講於法國 2009.01.15~